Професійний науковий переклад
Для рейтингових журналів потрібна наявність елементів статті чи всієї наукової роботи англійською чи іншою мовою, що передбачає наявність професійного наукового перекладу . У процесі перекладу важливо не втратити сенсу наукової роботи та зусиль автора, що може статися внаслідок відсутності розуміння специфіки наукової термінології іншою мовою. Професійний науковий переклад має безпосередній взаємозв’язок із якістю статті та впливає на позитивну оцінку рецензента. Компанія “In.Science” сприяє забезпеченню професійної коректури раніше зробленого наукового перекладу, а також наукового перекладу написаної статті.